Перейти к содержанию

Народный перевод трактата "Прашна-Марга"


zaic

Рекомендуемые сообщения

Спасибо Юре и Рустаму за объяснения.

Для Евросети и Связного это всё совершенно рутинная процедура.

Извините , не совсем понял, что значит : " совершенно рутинная работа"..Т.е. сложности или напротив, повседневное- легко.?. Впрочем, в понедельник так или иначе еду в город ,( в паспортный) там будет виднее. Кстати, если не получится , можно на Екатеринбургский Главпочтамп ( либо N отделения )до востребования Олегу ( Отчество? ) Толмачёву- мне ( почтовые переводы ) и сподручней и привычней, да и день впустую терять не желательно ..
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...

Уважаемый Олег, позвольте поинтересоваться, как продвигается перевод "Прашна Марга" ?

Если перевод будет идти вот в таком ритме, то боюсь он очень на долго затянется...

Возможно Вам нужна какая-то помощь ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ув. Акубенс не так давно в семье Олега произошло пополнение)))поэтому все так и застопорилось,дайте небольшое время на адоптацию счастливому родителю)))


  • Upvote 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за прояснение ситуации обществу, Татьяна! :)


Действительно, период у меня счастливый, но несколько сложноватый. :)


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Действительно, период у меня счастливый, но несколько сложноватый. :)

 

Примите наши поздравления!

Здоровья и спокойных ночей rolleyes.gif

 

Что касается перевода, то на форуме, я знаю, есть люди которые знают английский в совершенстве.

Возможно они пожелают принять участие в переводе трактата, ну если Вы, уважаемый Олег, не против...

Тема то названа - народный перевод...

 

Потом Вы бы просто перепроверили по терминам и формулировке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Действительно, период у меня счастливый, но несколько сложноватый. :)

Что касается перевода, то на форуме, я знаю, есть люди которые знают английский в совершенстве.

Возможно они пожелают принять участие в переводе трактата, ну если Вы, уважаемый Олег, не против...

 

Спасибо за добрые пожелания! :)

Я не возражаю - пусть перевод, действительно, будет народным.

Начиная с главы 5 можно переводить. Только в этой теме пусть желающие отмечаются, чтобы избежать двойной работы над одним и тем же кусочком текста.

 

А я, когда более-менее в русло войду, буду продолжать работу.

  • Upvote 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый zaik, а где можно скачать перевод 4-ой главы? У вас на сайте последняя 3-ья...


 


Если никто не против, я могу организовать работу в данном направлении... Прашна Марга по книге Романа переводится, правильно?


  • Upvote 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый zaik, а где можно скачать перевод 4-ой главы? У вас на сайте последняя 3-ья...

 

Она у меня наполовину готова. Соберусь - закончу и выложу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Т.к. никто не высказался против, предлагаю два сервиса для совместной работы с документами - желающие помочь с переводом, прошу проголосовать:


 


Выбираем платформу...


 


Результаты объявлю 24-ого числа.


 


Желающих работать над переводом, прошу написать в личку свои e-mailы, я вам на них скину ссылки на документ и дам права.


 


Как это я себе представляю - я выкладываю 20 шлок и отсылаю ссылку на документ желающим. Как только все будет переведено, документ объединяется в главу и выкладывается здесь.


 


Если у вас есть свои предложения - прошу озвучить...


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Т.к. никто не высказался против, предлагаю два сервиса для совместной работы с документами - желающие помочь с переводом, прошу проголосовать:

 

Выбираем платформу...

 

Результаты объявлю 24-ого числа.

 

Желающих работать над переводом, прошу написать в личку свои e-mailы, я вам на них скину ссылки на документ и дам права.

 

Как это я себе представляю - я выкладываю 20 шлок и отсылаю ссылку на документ желающим. Как только все будет переведено, документ объединяется в главу и выкладывается здесь.

 

Если у вас есть свои предложения - прошу озвучить...

 

Проголосовало пока только 3 человека, свои emailы никто не прислал...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Итоги - победил Гугл диск, но эл.адреса никто из желающих не прислал...


 


Народного перевода не получилось, как и следовало ожидать...  :55:


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так у zaic под словом народный понималось на пожертвования от народа, а не непосредственное участие в переводе шлок. Я вот может бы и хотел переводить, но для этого нужно хорошо знать язык и иметь опыт в переводе, причем желательно именно этого автора, т.к. у каждой свой стиль и под одной и той же фразой у разных авторов может находится совершенно разные по смыслу тексты, или хотя бы в этой сфере. Книга ведь довольна сложная.


Раз желающих лично переводить не нашлось может оставить все как и было?


Пусть человек дальше переводит (у него это хорошо получается), а мы будем материально ускорять сей процесс.


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организуйте облачный перевод (я к сожалению не очень знаю как это работает),  и каждый по мере возможности примет в нём участие и так шлокой за шлокой или абзацем за абзацем, будет дело продвигаться.


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Готово:


 


https://docs.google.com/document/d/1UFtqdpmlCFSyGw9DFW3dtVf5InkEBVflsH85z3RAgVY/edit?usp=sharing


 


Отпишитесь кто-нибудь, работает или нет...  :55:


  • Upvote 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Готово:

 

https://docs.google.com/document/d/1UFtqdpmlCFSyGw9DFW3dtVf5InkEBVflsH85z3RAgVY/edit?usp=sharing

 

Отпишитесь кто-нибудь, работает или нет...  :55:

Спасибо, работает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 5 месяцев спустя...

Выложил на astro-mosaic.ru перевод четвёртой главы "Прашна-марги", посвящённой ритуалу Ашта-мангала-прашны. Очень красивая церемония!


  • Upvote 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...