Перейти к содержанию
Авторизация  
Kagju

Русская транскрипция кавач

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые Джйотиши!

Кто владеет санскритом, помогите, пожалуйста, сделать правильную русскую транскрипцию к следующим кавачам. Если возможно, покажите правильное ударение на каждом слове.

Правильно ли я понял, что сама кавача, которую непосредственно нужно читать- это текст, помеченный цифрами, а остальное не обязательно? То есть 7 шлок Меркурию и 5 шлок Сатурну?

Спасибо!

Budha Kavacham

Budhasthu pusthakadhara kumkumasya samadhyuthi,

Peethadhara pathu, peethamalyanu lepana., 1

(БУДХАСТХУ ПУСТХАКАДХАРА КУМКУМАСЬЯ САМАДХИЙЮТХИ,

ПЕЕТХАДХАРА ПАТХУ, ПЕЕТХАМАЛЬЯНУ ЛИПАНА.,1

Katim cha pathu may soumya, siro desam budhasthadha,

Nethra jnana pathu, srothre pathu nisa priya., 2

КАТИМ ЧА ПАТХУ МАЙ СОУМЬЯ, СИРО ДЭСАМ БУДХАСТХАДХА,

НЕТХРА ДЖНЯНА ПАТХУ, СРОТХРЭ ПАТХУ НИСА ПРИЙЯ., 2

Granam gandha priya pathu, jihwam vidhyapriyo mama,

Kantam pathu vi puthro bhujow pusthaka bhooshana., 3

ГРАНАМ ГАНДХА ПРИЙЯ ПАТХУ, ДЖИХВАМВИДХАПРИЙО МАМА,

КАНТАМ ПАТХУ ВИ ПУТХРО БХУДЖОВ ПУТСХАКА БХООШАНА., 3

Vaksha pathu varangascha, hrudhayam rohini sutha,

Nabhim pathuaradhyo, madhyam pathu khageswara., 4

ВАКША ПАТХУ ВАРАНГАША, ХРУДХАЙЯМ РОХИНИ СУТХА,

НАБХИМ ПАТХУАРАДХЙО, МАДХЬЯМ ПАТХУ КХАГИСВАРА..4

Januni rohinoyascha pathu jange akhila pradha,

Pathou may bhod pathu, Pathu sowmyam akhilo vapu., 5

ДЖАНУНИ РОХИНОЙАША ПАТХУ ДЖАНГЭ АКХИЛА ПРАДХА

ПАТХОУ МАЙ БХОД ПАТХУ, ПАТХУ СОВМЬЯМ АКХИЛО ВАПУ.,5

Yethadwi kavacham divyam, sarva papa pranasanam,

Sarva rprasamanam, sarva dukha nivaranam., 6

ЙЕТХАДВИ КАВАЧАМ ДИВЬЯМ, САРВА ПАПА ПРАНАСАНАМ,

САРВА РПРАСАМАНАМ, САРВА ДУКХА НИВАРАНАМ.,6

Ayur aroghya subhadham, puthra pouthra prabhardhanam,

Ya padeth sruth vapi sarvathra vijayee bhaveth., 7

АЙЮР АРОГХЬЯ СУБХАДХАМ, ПУТХРА ПОУТХРА ПРАБХАРДХАНАМ

Йа падетх срутх вапи сарватхра виджайее бхаветх.,7

Shani Vajrapanjara Kavacham

nīlāmbaro nīlavapu kirīī

gdhrasthitāstrakaro dhanumān |

caturbhuja sūryasuta prasanna

sadā mamasyādvarada praśānta ||

brahmā uvāca |

śṛṇudhva ṛṣaya sarve śani pīāhara mahat |

kavaca śanirājasya saurairidamanuttamam ||

kavaca devatāvāsa vajra pañjara saṃṅgakam |

śanaiścara prītikara sarvasaubhāgyadāyakam ||

atha śrī śani vajra pañjara kavacam |

o śrī śanaiścara pātu bhāla me sūryanandana |

netre chāyātmaja pātu pātu karau yamānuja || 1 ||

ОМ ШРИ САНАИШКАРАХ ПАТУ ИХАЛАМ МЭ СУРЬЯНАНДАНАХ

НЭТРЭ ЧАЙЯТМАДЖАХ ПАТУ ПАТУ КАРНАУ ЙАМАНУДЖАХ (1)

nāsā vaivasvata pātu mukha me bhāskara sadā |

snigdhakaṇṭhaśca me kaṇṭha bhujau pātu mahābhuja || 2 ||

НАШАМ ВАЙВАСВАТАХ ПАТУ МУКХАМ МЭ ВХАШКАРАХ САДА

СНИГДХАКАНТХАСКА ЬЭ КАНТХАМ ВХУДЖАУ ПАТУ МАХАБХУДЖАХ (2)

skandhau pātu śaniścaiva karau pātu śubhaprada |

vaka pātu yamabhrātā kuki pātvasitastathā || 3 ||

СКАНДХАУ ПАТУ ШАНИШКАИВА КАРАУ ПАТУ СУБХАПРАДАХ

ВАКСАХ ПАТУ ЙАМАБХРАТА КУКШИМ ПАТВАСИТАСТАТХА (3)

nābhi grahapati pātu manda pātu kai tathā |

ūrū mamāntaka pātu yamo jānuyuga tathā || 4 ||

НАБХИМ ХРАХАПАТИХ ПАТУ МАНДАХ ПАТУ КАТИМ ТАТХА

УРУ МАМАНТАКАХ ПАТУ ЙАМО ДЖАНУЙЮГАМ ТАТХА (4)

pādau mandagati pātu sarvāga pātu pippala |

agopāgāni sarvāi raken me sūryanandana || 5 ||

ПАДАУ МАНДАГАТИХ ПАТУ САРВАНГАМ ПАТУ ПИППАЛАХ

АНГОПАНГАНИ САРВАНИ РАКСЭН МЭ СУРЬЯНАНДАНАХ (5)

phalaśruti

ityetatkavacam divya pahetsūryasutasya ya |

na tasya jāyate pīā prīto bhavati sūryaja ||

vyayajanmadvitīyastho mtyusthānagatopivā |

kalatrastho gatovāpi suprītastu sadā śani ||

aṣṭamastho sūryasute vyaye janmadvitīyage |

kavaca pahate nitya na pīā jāyate kvacit ||

ityetatkavaca divya saureryannirmita purā |

dvādaśāṣṭamajanmasthadoānnāśayate sadā |

janmalagnasthitān doān sarvānnāśayate prabhu ||

iti śrī brahmāṇḍapurāe brahmanāradasavāde śanivajrapañjara kavaca sampūram ||

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там где над гласной стоит черта - это долгий (какбы удвоенный звук - произносится этот звук дольше чем обычно), там где точка под согласной буквой - - то слово заканчивается на ту гласную, которая стоит перед этой буквой -

Точка под буквой - - звук долгий, точка под буквой - - буква читается, как буква - ш ...

Это вам вкратце небольшой класс фонетики санскрита...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Budha Kavacham


/>http://www.youtube.com/watch?v=fdeZ3AcsYwo

Shani Kavacham


/>http://www.youtube.com/watch?v=uRgmp_4TGLw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там где над гласной стоит черта - это долгий (какбы удвоенный звук - произносится этот звук дольше чем обычно), там где точка под согласной буквой - - то слово заканчивается на ту гласную, которая стоит перед этой буквой -

Точка под буквой - - звук долгий, точка под буквой - - буква читается, как буква - ш ...

Это вам вкратце небольшой класс фонетики санскрита...

спасибо

Shani Kavacham

Budha Kavacham

Shani Kavacham

]

спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...

Важная информация

Правила